![]() ![]() It is used when giving a compliment about places or objects. It’s usually used to describe places or things that are beautiful, pretty, clean, or neat. Kireina – 綺麗な (きれいな) / kee-rain-na Play Handsome ![]() In Japanese, these are the two most popular ways to say something or someone is beautiful. At the top of this ‘umbrella,’ we would have the Japanese words for beautiful, “kireina,” “utsukushii,” and all their conjugations and synonyms underneath. If we think of all the different ways to express beauty, it could be helpful to think of an umbrella or a pyramid. How To Say Beautiful Or Pretty In Japanese? What Are The Different Ways To Describe Something Beautiful In Japanese? The word beautiful in Japanese and its synonyms are used to describe: There are different levels of beauty which could be rated on a scale from one to ten (ten being extremely beautiful.)Īs with many languages, the Japanese have many synonyms for beautiful that are used in specific situations, such as pretty, cute, gorgeous, elegant, handsome, and more! There are many ‘ beautiful’ words in the Japanese language that it’s not as straightforward as using the word ‘beautiful’ to describe everything you see. Japanese Words And Phrases To Describe Beauty Once you learn all the fantastic ways to say ‘beautiful’ in Japanese, you’ll find yourself wishing your native language could express all the nuances of beauty like in Japanese. The Japanese can explain feelings perfectly in ways that other languages simply can’t. The Japanese language offers dozens of different ways to describe beauty. In Japan, there isn’t just one word that means beautiful. You can find beauty in nature, people, and objects, and there is always a deeper meaning to the word beautiful. ![]() I hope this helped to clarify the confusion.Beauty is everywhere. *_Iku?_* - which literally translates to _*"Go?"*_ but may ask the questions "Are you going?" You will often hear Japanese people speak with sentences that consists of just an action word, such as: So, the complete version would be something like: ![]() In the example above, *Anata wa?* - _*"Yours is?"*_ has dropped the words _*"what"*_ and *_"name"*_ - that's *namae* and *nan desu ka?* Just as you do in English - _*yours is?*_ without any intonation at the end is simply stating a fact - like "yours is the big one" however, when it is said with a rising intonation _*yours IS?*_ - then it is clearly asking a question. Kenny: Watashi no namae wa Kenī desu, *anata wa?* I'd like to introduce to you the Japanese way of speaking which is - dropping all understood words between the speaker and the listener. The answer is that in this context, it is incomplete. So, the phrase *Anata wa * is either incorrect, or missing some words and of course the *KA* if it is a question. You are correct that the particle KA at the end of a sentence asks a question. :D What an excellent question and a very important one as well. So how does the ending with "wa" specify it as a question? Thank you! And "wa" is to signify the topic, and one that both speakers would be familiar with or previously was previously mentioned, as opposed to using "ga" with would be for a subject and one that is within a larger topic or not previously mentioned. From what I gather so far the ending with "ka" denotes a question. I have only been at this for about a day and a Half so far and this is throwing me for a bit of a loop. Is the the context of the statement that is able to define it as a question? The two bold lines are what I am refereing too. Kenny: Kochira koso yoroshiku onegai shimasu. Kenny: Watashi no namae wa Kenī desu, *anata wa? * I am alittle confused, I am trying to figure out how Anata wa? is posed as a question without the Ka?. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |